Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Even more recently, Revonsuo (2003) has urged that phenomenal contents must be situated in the same 'phenomenal space' in order to be unified, adding that, "I am inclined to treat phenomeno-spatiality as the basic unifying feature of human consciousness".
There is one unifying feature present in all of Jewel's songs, and in the story she tells about her own life.
The main unifying feature of natural and artificial ecosystems is their biotic turnover (cycling) of substances which is induced with energy fluxes.
"If there's a unifying feature, it's that the servicers who failed these things are not yet communicating effectively".
Their only unifying feature, apart from fame, is that they each have an ancestor who was once in a lunatic asylum.
In the "lion and unicorn", Kenneth Rowntree's Freedom mural, a long, large, painted pageant showing scenes from English history, was the unifying feature.
If you were searching among them for a unifying feature, besides the red head scarves, you would have to settle for this: facial hair.
But if there's one unifying feature of most government-backed catastrophes, it's making a major commitment before anyone really understands how it can be done.
The unifying feature of Mr Hagel's security record is scepticism about assertive US unilateralism and his advocacy of what he calls "principled realism".
In a country where a myriad body markings, jewellery and turban styles can differentiate people by caste, region or tribe, an ink mark applied on every voter's finger at the polling booth is a rare unifying feature.
The danger of removing this pressure valve, particularly at a sporting event, is that silly face paint and lurid outfits naturally undercut tension and division; they are a small unifying feature, a reminder not to take ourselves or our sporting tribalism too seriously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com