Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "uniformly formatted" is correct and can be used in written English.
It means that something has a consistent or standard format throughout. Example: All the documents in the company's filing system are uniformly formatted, making it easy for employees to find what they need quickly.
Exact(8)
Through data curation, the existing data have been uniformly formatted to allow systematic retrieval and comparisons to newly generated gene expression data.
The GTF files are parsed by custom scripts to generate uniformly formatted text files that are further converted into R binary tables.
A web-based record may be suited to primarily host and display this information if it can be uniformly formatted, summarized, verified and updated easily.
The site indexes clothing and accessories across thousands of brands and stores, presenting them to users in a uniformly formatted grid of thumbnails, prices, and descriptions.
The NAMCS and NHAMCS data are mostly uniformly formatted for each year.
Once the gene signature tables were extracted, we manually post-processed them to convert into a uniformly formatted, informative, and self-contained form.
Similar(52)
Because these MD are formatted uniformly, conversion to another format (including KML) is relatively simple.
Unlike Internet data, which is formatted relatively uniformly, the diverse sets of genomic data makes it difficult for people to use them across datasets, the study says.
This allows the exchange and combination of genotype data in a uniformly exchangeable format (de Bakker et al. 2008), even when genotypes are collected using different genotyping platforms.
Third, this study attempts to advance the concept of dispute formatting in order to uniformly discuss and evince the process of dispute transformation during case filing.
This structured data should be in an open XML-format uniformly applied by each agency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com