Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
To assess cumulative system effects, we established a soybean (Glycine max) uniformity trial across all systems in year four.
Soybean yields during the uniformity trial were more than 30% greater in systems that had included perennial forages than in systems with only annual crops.
Similar(58)
Williams and Luckett [ 37] performed studies aiming to find the optimal plot size, the optimal plot arrangements and the best spatial model (the so-called uniformity trials) and showed that in cotton and barley row and column designs are well suited for variety testing in plant breeding trials.
Thus, the complete uniformity of the trial confirms the low to absent detection level of RETN in human adipose tissue.
Uniformity: uniform cylindrical phantom.
The heterogeneity also highlights the importance of working towards uniformity in clinical trials.
The widespread agreement to adopt uniformity with respect to trial outcomes made comparisons of treatments possible and even allowed for examination of the consistency of efficacy across trials of the same treatment.
Table 3 p-values of the classical K.S. test of uniformity on the spikes, all trials being aggregated.
As well as the obvious application to planning radiotherapy for individual patients, definitions of target volumes are essential for radiotherapy protocols in multi-centre trials where uniformity in planning is required, and to allow reporting of results from different centres.
To conclude, one of the main strengths of the HYBERNATUS trial is the uniformity of the study population and careful standardisation of CSE management in both groups.
A fresh aliquot was thawed at the start of each experimental trial to ensure uniformity in the genetic profile of the target cells throughout the project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com