Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
The production -- originally directed by Otto Schenk in decor by Gunther Schneider-Siemssen and Rolf Langenfass in a literal-minded, reactionary conception -- is unified to a fault.
Presumably performers are meant to undertake this process every time they play the score, but in 1974 Mr. Kotik made it easy: he followed Duchamp's process several times and made a set of notated versions of the results, taking different approaches to rhythm and ensemble (from steady and unified to a wild free-for-all).
The threshold crossing procedure of the receiver for the noise-only case and the case when a pulse plus noise is received has been unified to a common first-crossing problem in a continuous random process.
A pile of apples that might seem unified to a normative householder, concurred Timpano later -- the cross-cultural researcher -- could look infinitely varied to someone who hoards, each fruit distinguishable by a bruise, a stem, a leaf. .
A pile of apples that might seem unified to a normative householder, concurred Timpano later -- the cross-cultural researcher -- could look infinitely varied to someone who hoards, each fruit distinguishable by a bruise, a stem, a leaf.
Neurological symptoms and signs cannot be unified to a single anatomical site.
Similar(50)
Therefore, startups must ensure the data is synthesized and unified to create a an accurate view of the situation.
Then all of designed process models are unified to construct a model of an integrated CCS system.
Specifically, how can I experience a sequence of individual notes that together are unified to produce a melody?
Both equations are unified to form a general three-parameter formula.
Under Italian rule, they were unified to form a single colony, which gave way to independent Libya.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com