Sentence examples for unified label from inspiring English sources

Exact(1)

Unlike, say, hardvapour's eagerness to get behind a single unified label, lo-fi house exists at the crux of a number of sustained styles, each more interested in creating lasting grooves than to bear the weight of fleeting buzzwords.

Similar(59)

Not sure that there really is a one, other than the desire of outsiders to put unifying labels on people power revolts in diverse places.

All PMIDs that were returned were unified by labelling with the canonical disease name in MEDIC (e.g. 'Leopard syndrome').

The Lo-lifes were unified under a single label.

6) Novel immunity proteins that could not be unified with any known superfamily were labeled as Imm followed by a number, e.g. Imm1, Imm2 etc. (we detected 73 such immunity proteins in this work).

On U Sound became synonymous with diverse releases unified by the clever packaging - the label's mid-1980s series of 10-inch singles now sell for up to £80 each.

Redundant intermediate labels are found and subsequently unified.

The project specifies that for those most basic and widely used drugs, there must be unified drug retail prices that are clearly labeled and publicly displayed.

4) Novel toxins that could not be unified with any previously known superfamily are labeled as 'Ntox' followed by a number, e.g. Ntox1, Ntox2 etc. (we identified a total of 50 such novel, monophyletic toxin groups in this study).

However, supporting the label-switching paradigm within IP allows unified IP routing and control across the Internet, and makes seamless integration of IP over both ATM and FR easier.

Similarly, research labelled as guidelines, roadmaps and requirements were unified as theory.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: