Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"There was arguing, conflicting or sharp, unhappy points of contact with people over computer use".
Similar(57)
While it is the country's only major ally, relations have long been fraught with suspicion and are at a particularly unhappy point at the moment.
First, as J. A. Adande writes on ESPN.com, the league undercut the team it operates, which has been trying to find a way to salvage something for its unhappy point guard Paul.
It did not conform to the narrative conventions of the telling of a biographical "life", since it started at the unhappy point of conception and took pages for the main character to be born.
The whole event had a kind of unreality to it, since Bush has arrived at that unhappy point in American public life when a famous person begins to look like a celebrity impersonator.
"Working with Microsoft was the unhappiest point of my career.
But Watson's family was clearly unhappy, Maney points out.
In front of large groups, Ahmadinejad is demagogic and unsmiling — an unhappy warrior — pointing his finger and shaking his fists.
It can sound a frightening, pessimist and unhappy view point, perhaps even irresponsible, but the moment you flip that perception over, you can see that is liberating and an endless source of happiness that things are as they are.
Flash Points Unhappy Endings Take Your Time Starbucks and the Issue of White Space Seven Signs that Your Man's Masculinity Is Nontoxic In the Trump Era, We Are Losing the Ability to Distinguish Reality from Vacuum Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
Flash Points Unhappy Endings Take Your Time The Promise of Vaping and the Rise of Juul The Lifespan of a Photographer's Marriage, One Portrait of His Partner at a Time The Trouble with Elon Musk and Grimes Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com