Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But this appreciation is compromised by an unfortunate air of exclusivity.
There is also a series of less convincing portraits whose lurid color schemes and fashion magazine source materials lend them the unfortunate air of a mutant Duran Duran video shoot.
Similar(58)
The latter charged through a typically galactic, hip-hop inspired collection of dance, only punctuated by another unfortunate airing of FlyLo's flow-prone alter-ego Captain Murphy.
Panorama was beaten by rival documentaries on BBC2, ITV and Channel 4. It was unfortunate in airing on a night when the belated good weather meant ratings were down across the board.
Yet, with the tragic self-destructiveness of a Shakespearean figure, he nearly loses everything due to an "unfortunate incident" on air.
Around the time NBC aired an unfortunate series of photos of Tom Brady — clutching his chin, pumping his fist, spreading his arms as if, well, as if he'd just won the Super Bowl.
It's an unfortunate coincidence that it aired tonight.
In a statement, Mr. Albregts said, "It is unfortunate the senator chose to air this very personal matter, especially after the Hamptons did everything possible to keep this matter private".
The recent passing of Johnny Ramone (and before him, Joey and Dee Dee) gives "End of the Century" (Magnolia Pictures) a funereal air, which is unfortunate: it's a classic rock 'n' roll story.
Chief Jon Belmar of the St . LouisCounty Police Department, in explaining such methods, has said the police volleys of tear gas and rubber bullets many protesters were incensed about flew through the air because of "unfortunate criminal activity that span out of the protests".
Prof. Martín Zysmilich did receive the unfortunate e-mail about the air-conditioning breakdown, but there is serious material to cover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com