Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Instead, he follows an unfortunate academic fashion by contending that terms like "laïcité" and "Islamism" have no "firm ground" (because nothing does).
It goes by the rather unfortunate academic name of stereotype threat.
This has not been just the product of the unfortunate academic tendency to complexify understanding, but a genuine reflection of the increasing complexity of the globalised world.
Similar(57)
There has been an unfortunate uptick in academic book bannings and firings, made worse by a nationwide disparagement of teachers, teachers' unions and scholarship itself.
It is far beyond unfortunate that this academic debate stands to produce a possible humanitarian aid backlash for the Congolese people.
Martin Parker, Thousand Oaks... To the editor: The Times has taken the unfortunate position that "academic freedom" trumps all, and it marginalizes the grave concerns that prompted the message about microaggression on UC President Janet Napolitano's website.
Chasing funds has become an unfortunate part of modern academic institutions - Edinburgh is by no means the only guilty culprit - and has stymied the challenging of powerful interests for fear of financial retribution.
"While Ken's misstatement about his academic credentials is unfortunate, it has no bearing on the accuracy of our financial results or the quality of our financial procedures and controls," said Gary Bloom, the chairman, president and chief executive.
"The timing was unfortunate," said Bea Sanders, the institute's academic director.
Since there are no academic voices here — an unfortunate omission; it would be nice to hear from someone other than ardent admirers — it falls to Quentin Tarantino to fill the role of film historian.
Given the unfortunate framing of a position of academic dissent against a wholesale denial of India's existence in history books as a "religious war," I have to ask some specific questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com