Your English writing platform
Discover LudwigThe word "unflattering" is a correct and usable word in written English
You can use the word to describe something that is not very flattering or complimentary. For example: "The tabloid article about the celebrity was very unflattering."
Dictionary
unflattering
adjective
Not flattering.
Exact(59)
Comparing the latest recession with previous ones is unflattering.
The downside is: so can your opponents and anyone else with a keyboard or a camera phone.Go to YouTube.com, a free website for sharing video clips, and the most popular Hillary-related items are unflattering.
The comparison with the prior year period was unflattering.
Unflattering comparisons have been drawn between the two systems.
I first saw Meryl Streep in a terribly unflattering light: in Kramer vs Kramer, as the mother who leaves behind her young son and husband to find herself.
Have fun with your [understood to be an unflattering reference to Carina Trimingham, Huhne's partner]." CH: "I do hope your exams are going okay, despite everything over the last few weeks.
Other edits often involved unflattering additions to other politicians, including senior figures in the Conservative party.
Celebrities are warned of the "Streisand effect" of trying to suppress unflattering information about them, and creating more publicity in the process.
"It's so easy to find an unflattering angle.
I turned to my colleagues and said: 'There's a commonality with the Mall of America, in that it's on that proportion.' This was one of those Tina Brown buzz-filled moments, where a "controversial" (ie: unflattering) photograph with a dramatic headline ("The Queen of Rage") led to a brief hullabaloo.
Similar(1)
Over and over, as players have endured an often-unflattering spotlight on their personal lives and off-field choices, the question is how they can weather the distraction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com