Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Local gas pipelines provide a valuable resource to urban areas and are often forced to cover unfavourable ground conditions in order to form a serviceable network.
Similar(59)
Even under unfavourable soil conditions with a low N and P supply, above-ground biomass production ranged from 2.5 to 11.7 tons dry matter per hectare.
Even under unfavourable soil conditions with a low N and P supply, above-ground biomass production after 4 years ranged from 5.3 to 19.6 tons dry matter (DM) per hectare.
However, unfavourable background accumulation and high hepatobiliary excretion were noticed.
However, unfavourable background accumulation and high hepatobiliary excretion were observed.
Unable to make further gains, the Light Blues began to lose ground around the unfavourable bend in the river, with Oxford spurting and gaining almost one length in ten strokes.
Keller and colleagues (and GSK in subsequent correspondence) ignored unfavourable harms data on the grounds that the difference between paroxetine and placebo was not statistically significant, at odds with the SKB protocol that called for primary comparisons to be made using descriptive statistics.
Because these studies have usually presented very high satisfaction scores, their relevance has been questioned on the grounds that they disguise unfavourable experiences and fail to pinpoint less effective areas of care where improvements could be made [ 11, 21].
For HGHEs, the seasonal variation of the ground temperature may lead to unfavourable working conditions and, consequently, to an efficiency reduction.
Tractor traffic and related soil compaction may create unfavourable growing conditions for the development of roots and above-ground biomass production.
Overall US cities suffered on the grounds of high crime rates and unfavourable personal security issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com