Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
The opposing arguments are analogous to the favourable or unfavourable attitudes toward myth that religions have developed.
Although a steady 80% of Americans believe Muslim countries are unfavourably disposed to their homeland, only 39% of Americans (see chart 2) return the compliment by voicing "unfavourable" attitudes to the Muslim world.This suggests that a section, at least, of America's electorate is open to the idea of better links with Islam.
Accordingly, low burnout score of an individual is the indicator of more positive attitudes and perceptions whereas high level of burnout is the predictor of unfavourable attitudes (Astrom, 1990).
For France, the Pew survey suggests 10% of people have unfavourable attitudes towards Jewish people, which contrasts with the ADL poll's suggestion that 37% of people in France are anti-Semitic.
This is reflected in the Pew Foundation 2014 Global Attitudes survey - which suggests that in Europe unfavourable attitudes towards Roma and Muslims are more prevalent than those toward Jews.
The overall sample mean score of 22.73 (Median 23.00) reflects unfavourable attitudes towards gambling (Table 1).
Similar(37)
The majority of participants held an unfavourable attitude towards HPFI.
Self-esteem can be described as a favourable or unfavourable attitude towards oneself [ 16].
Immediately after TRUS-Bx, one in 10 men had an unfavourable attitude to repeat biopsy, rising to one in five later.
Rosenberg-Self-Esteem-Scale, RSE [ 30], assesses general self-esteem and includes items that express a general favourable or unfavourable attitude towards oneself (measure of traits).
Analysis of the interactions and links made between these themes confirmed an overall unfavourable attitude and low level of acceptability to the use of fiscal policies to change behaviour.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com