Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Due in September, M Train (Alfred Knopf) redirects the focus on Smith herself, her later musical life and her thus-far unexplored parallel careers as a wife and mother.
For anyone outside the women's game, a close-knit and intensely private world largely unexplored in the national media, this may come as a shock.
"In 1870, South Africa was a largely unexplored territory of a million square miles peopled by a handful of white men," intones a voiceover at the beginning of the film.
Through my involvement with the community I realised there's such a vast, unexplored world outside my doorstep.
For half the price of going up he could go down, to a world nearly as unexplored as space.
With most of his life behind him, Els is wistful for the romance of youth, the guileless potential of nascent creativity, the mistakes unmade, the frontiers unexplored.
The domain of "transient" objects, which pop on and off unpredictably, is almost totally unexplored, because of the usual way of doing optical astronomy: scheduling time on the telescope months in advance, and using giant telescopes with tiny fields of view.
Half of the 150 licences granted last year fell into this category.The industry is also eyeing the few unexplored frontiers in the North Sea.
This relatively unexplored frontier is thought to contain around four billion barrels of oil and gas (and that figure could increase if significant prospecting is done), but development is hamstrung by a lack of pipelines to carry oil and gas to shore.
Some 22% of the sort of territory that might contain oil is still unexplored.
To finance its operations, Premier is seeking to sell a 30% stake in its project to a potential partner.A three-way exploration agreement has been reached for nearly ten million largely unexplored acres east of the islands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com