Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The unexplained effect of the crisis dummy is significant throughout our estimated period.
Similar(59)
The fact that linear (additive) effects on the energy barrier (activation energy) produce supralinear (multiplicative) effects on the release rate, helps to explain previously unexplained effects of genetic/pharmacological perturbations on synaptic transmission and provides a novel interpretation of the previously identified cooperative nature of Ca2+-dependent release.
These acetylation reactions may explain many hitherto unexplained effects of aspirin.
There are still, however, several unexplained effects of myasthenia gravis serum on neuromuscular junction functions.
The coefficient or unexplained effect is the dominant source of the coverage gap in 2014, reflecting the concentration on immunization campaigns and improvement in access to primary healthcare in rural areas.
The direct effect was the part of the unexplained effect (total effect) that was left unexplained by individual smoking.
The indirect effect was the part of the unexplained effect (total effect) that could be attributed to individual smoking.
Computational modelling extracted novel biological implications from measured dynamics, identified time intervals with unexplained effects, and clarified the non-monotonic effects of the drug LY30 on cFLIP during cancer cell apoptosis.
Based on comprehensive and unique administrative data, we apply propensity score matching in a dynamic setting to estimate the treatment effects and suggest the identification of unexplained effect differences between groups.
An alternative specific constant was specified to capture left to right bias and to represent the mean of the distribution of the unexplained effects.
The coefficient or unexplained effect, however, favours children in rural areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com