Sentence examples for uneven grass from inspiring English sources

Exact(6)

"I've seen people get injured because they stumbled on the uneven grass, which can be equivalent to a pothole.

When I walked on uneven grass and my bone moved, because it was broken, that would be me.

And the best field we practiced on had a surface that was all dirt, a welcome contrast to the bumpy, uneven grass we often encountered.

While slow, at times uneven grass pitches encourage an emphasis on individual skills, faster Astroturf pitches are more conducive to passing and team-wide strategies.

We need walkers that can handle playground mulch, ball field gravel, sand at beaches and uneven grass at parks.

If your lawn is smaller, has high or uneven grass, or if you are playing with children, try 10m (33 ft), 7m (23 ft), or any measurement that fits.

Similar(54)

Just as the Kremlin Wall's reddish jaw runs high above the snowbound walkways of the city, so the bell-line of the absinthe glass encloses my world of morning light on uneven summer grass, of splendidly ragged trees, beer bottles, the puffed-out chests of tree-giants.

Without my normal strength or reflexes, and with pains laminating each step, the path became fraught with loose rocks, slippery patches of grass, uneven sidewalks, and curbs that felt like cliffs.

The reddish dirt and uneven patches of grass that make up most of the fields are a harsh contrast to the soft greens that soccer fans are accustomed to watching.

These work best on frequently cut lawns, and struggle more on damp/longer grass or uneven surfaces.

Roddick laughed off the miss and, walking a bit aimlessly, stumbled over the uneven surface where the grass and the concrete edge of the court meet.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: