Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
However, a technology-neutral design of the TGC system is coupled with uneven competition across renewable energy subsectors.
This paper sheds light on additional explanatory factors for uneven competition, illustrating that investment paths vary across subsectors.
Reyna's experience in one of the top leagues in the world is a boon for the United States team, especially because Sampson has seen his team age, while other players get uneven competition because they are playing in Major League Soccer and not in world-class leagues.
As noted on numerous occasions here over the six seasons since the Grand Final play-offs were expanded to eight clubs in 2009, allowing more than half the clubs in an uneven competition to qualify for a crack at Old Trafford has been a recipe for complacency on the field and apathy off it.
The policy created uneven competition between local muscle men and poor fishers, with the effect that musclemen were able to take advantage of open access, and poor fishers were adversely affected as they could not compete with against the more powerful class of people.
This brought on more criticism about uneven competition.
Similar(54)
In the tournament's early years, different countries had vastly different playing styles, making for more uneven competitions (but a more entertaining spectacle).
Four years after becoming a global sensation at the 2012 Games in London, Douglas followed with a largely forgettable showing in Rio, which ended Sunday without a medal in the uneven bars competition.
Gymnast Beth Tweddle has won an Olympic bronze medal in the individual uneven bars competition at the North Greenwich Arena.
Access to services may appear enhanced in urban areas, but often their quality is uneven and the competition for them is intense.
Equally there were signs that the financial clout of the richest nations is making some of the competition worryingly uneven.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com