Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The flowers stand alone, and much of their power comes from what appears to be an unerring choice of the right background colour.
The act was applied to such a simple palette of sounds, to such an unerring choice of songs, and to such a close connection with the most familiar desires and fears in her audiences, that it never seemed like artifice - more like a quietly ritualistic celebration of the contradictions of being alive.
Similar(58)
The newspaper commented that all Bodanzky's choices are "unerring", that the documentary tone "amplifies the incisiveness of history" and the natural dialogue, and that "the absence of proselytism facilitates the entry of the viewer in the universe of characters".
The vocal performances certainly put Miss Merrill in a league with Sarah Vaughan, Ella Fitzgerald and other top-rank modern-jazz vocalists, and she had an unerring ear for talent in her choice of arrangers and accompanists.
Where there are choices to be made -- and with the Gospels, the choices abound -- Burnett and Downey have an unerring urge to favor the safe ones.
But Laughton had to make the choices, and he did so with unerring skill.
It helped that when he was asked to deliver English rugby – a failing organisation – from its self-consuming chaos four years ago, he had an unerring faith in process – enshrined in Lancaster's management manual of choice The Score Takes Care of Itself by the legendary San Francisco 49ers coach Bill Walsh.
If there is a credible explanation for how a band that makes such a terrifying din can survive for three decades without slowing pace or losing heart, it must have something to do with passion, commitment and unerring belief in the idea that if you say something loud enough, people may find themselves with no choice but to listen.
The sensibility is unerring.
Not every instinct was unerring.
"He had unerring judgment".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com