Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Congress party has not disowned those years unequivocally enough.
What have we learned, unequivocally enough to build a consensus in the nutrition community, about how diet affects health?
Similar(58)
Thus, further studies are required to demonstrate unequivocally that enough αsyn can be released and infiltrate surrounding tissues, by physiological means, to induce aggregation in vivo.
Mustering the common sense to conclude that Nazi eugenics policy was unequivocally evil is hardly enough to inspire confidence in our own society's moral compass.
And Forest City still faces legal and financial challenges — but it contends they have eased enough to unequivocally predict the arena's opening for the 2011-12 season.
The analysis "is just not quite good enough to unequivocally say yes or no," says meteoriticist and microscopist Lawrence Garvie of Arizona State University, Tempe.
The band-size separations of individual SSR markers in each duplex combination were mostly more than 10-bp, which should be wide enough to unequivocally score alleles amplified in major switchgrass lowland varieties.
Based on this pilot study, sensitivity and specificity values of the system examined on a test database were not found high enough to unequivocally support its use as a pre-screening method prior to currently applied screening procedures.
I also know P.G. well enough to believe unequivocally that he'll make an excellent senator.
There "is not enough concrete proof to lead objective observers to unequivocally conclude that inequality has held back growth," Bernstein wrote.
While these examples do not unequivocally demonstrate the existence of a pain experience, they are intriguing enough to underscore the need for continued investigation of the possibility of pain in invertebrates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com