Your English writing platform
Discover Ludwig'unembellished' is a correct and usable word in written English.
It typically means “not decorated or ornamented” or “without additions or improvements.” For example, you could say, "She presented the facts in an unembellished report which allowed the truth to shine through."
Dictionary
unembellished
adjective
Plain, unadorned, or simple.
Exact(60)
For the most part, the entries are remarkably unembellished.
But, unlike so many that had come before, its name was unembellished by the initials BLT.
There is literally no surface unembellished.
Tea and a latte arrive unembellished by treats.
The cottages, on the other hand, are unembellished but comfortable and private, with their own kitchenette and bathroom.
Two-thirds of the way through, that groove drops away and the whole thing becomes much warmer and more human, Rostron's vocal suddenly appearing unembellished.
But this would be to overlook what she actually says - there is no such thing as a bald statement from Sara Cox; nothing is left unembellished.
Sleek grey single-breasted coats were unembellished save for a flash of black leather at the collar; an ivory shift dress was lifted from the pedestrian with slivers of contrasting fabric.
The non-musical scenes, meanwhile, go entirely unembellished, allowing audiences to pay full attention to the film's vaguely contradictory central message and entirely inexplicable trade-embargo subplot.
Limón combines sophisticated interpretations of Peruvian cuisine like this with exquisitely executed, unembellished Peruvian comfort food like pollo a la brasa ($9.50 for a half chicken).
Ms. Évora drew a following among Cape Verdean expatriates in Europe, but it was not until she returned to unembellished morna with her third album, "Mar Azúl" ("Blue Ocean") — a 1991 collection recorded with acoustic instruments — that her music began to reach a broader audience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com