Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
CHICAGO, Dec. 2 — The Giants needed a comeback, and the ball was in the uneasy hands of the much-maligned quarterback Eli Manning.
Similar(59)
"People say, you'll pay me for what?" In addition, he said, many of these rural farmers find the legal documents difficult to understand and, accustomed to dealing in cash, are uneasy when handed a check.
GRANT and Eisenhower aside, America is uneasy about handing civil power to soldiers; and from the very start of the Reagan administration, in 1981, there was nothing Al Haig could do to erase the impression that he wished to take over the country.
(For those uneasy about handing over payment to unknown individuals, for unseen accommodations, a further experience: at an Airbnb stop in Providence, I opened a drawer in search of a corkscrew and found, instead, several hundred dollars. The experience of trust in these transactions goes both ways).
He didn't care that his heterodoxy made many of his party's old hands uneasy.
Schumacher sought to pour oil on troubled waters by admitting that he felt distinctly uneasy about being handed victory in such a manner, even though victory in the Austrian race was the only missing achievement on his formula one CV.
Morlock smiles widely; Holmes, cigarette in hand, appears uneasy.
Many South Koreans are also uneasy about extending the hand of friendship too eagerly across the 4km (2.5-mile) wide demilitarised zone, the world's most heavily fortified border.
Suzanne's whole body was directed at Russell, her hand moving uneasy in her hair.
When Gidal caught the film again three years later, at the same New York cinema, in 1968, "the year of the marches to Mississippi, the anti-Vietnam protest, and not to mention Paris," the audience was notably uneasy, making jokes, waving their hands in front of the projector.
However, my friend's experience left me uneasy about shaking Pinochet's hand.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com