Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"It is an uneasiness which may portend a greater cultural accommodation".
He was "not unmindful of the uneasiness which may exist in many parts of the country," he privately conceded.
Outwardly, W. Berlin appears prosperous & contented, but there is a latent uneasiness, which erupts at times, such as when it was unexpectedly announced by the White house that Gen. Lucius D. Clay, Pres.
And while there have always been commercial elements to drag queens who are more interested in female impersonation than redefining the borders of the body— it's still at core about creating an uneasiness which, according to Fèlix Guattari, "works to confound and subvert the social fabric".
Similar(54)
But by the time he published Sugar Daddy (1970), Duffy said, he had begun to find "his own responses to love, fatherhood, home and travel, a misfit-uneasiness which bends style to its own fascinating ends".
This generation of students is beset with a profound uneasiness for which the Vietnam war is partially responsible.
I hope so, but as long as it is not attained a vague state of uneasiness persists which will not disappear until I have reached port, that is until I have realized something which develops better than in the past".
Thomas Schnalke, the museum's director, who helped devise those standards, said he knows that returns stir uneasiness among museums, which worry that such repatriation could intensify demands for looted art objects too.
It emphasized the need for "repair" of a world in which Jewish uneasiness continued to grow; despite certain favourable factors the relative tolerance of the Ottoman Empire and the peaceful establishment of an important Marrano (Iberian Jewish, or Sephardic) community in Amsterdam there was no overall solution to the problem of the conversos who had remained in the Iberian Peninsula.
Furthermore, seismicity spread out across Kyushu Island, which enhanced uneasiness in society.
Azevedo was inspired by her own sense of "uneasiness in public monuments, which are a historical celebration very distant from the ordinary individual".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com