Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But serious doubts now surround the film's premise after a Tokyo-based blogger unearthed the same photograph in the archives of the National Diet Library, Japan's national library.
But his earlier remarks, unearthed the same day, suggested he had regrets about making the investment decision because of the Brexit vote.
Whatever the subject under Ms. Roiphe's review — be it "Mad Men," or last year's bedtime-story satire "Go the — to Sleep" or, now, "Fifty Shades of Grey" — she inevitably unearths the same collective fantasy, rendered with style and no variation.
Another study in Italy unearthed the same result [ 27].
Two smaller flutes made from swan bones have also been unearthed in the same site.
That is not where the similarities end, for both players were unearthed by the same north-east scout, Jack Hixon.
More than 120 instruments were unearthed from the same tomb, including stringed zithers, mouth organs, flutes, drums, and stone chimes.
Temple is thought to be of the year 90 A.D. Recently, the British public became very excited when important traces of Roman works were unearthed in the same area during excavations for the foundations of a new office building to be called Bucklersbury House.
So he and vertebrate paleontologist Jack Tseng of the State University of New York at Buffalo took a closer look at the specimen, plus a similar one that had been unearthed in the same area of southwestern Texas, about 300 kilometers southeast of El Paso.
In 1981 a human skull was unearthed along the same riverbank during excavations in search of additional evidence.
For instance, Torda County was first mentioned in a charter of 1227, but a royal castle at Torda (Turda) had already been documented in 1097, and three burials coin-dated to the reign of Stephen I of Hungary (1000 or 1001 1038) were unearthed in the same fortress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com