Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"I was unduly intense, super-serious, incapable of small talk or the kind of friendly gossip that hold acquaintances together," she wrote in "Fireweed: A Political Autobiography" (2002).
Posen's "unduly influential voices" are my Very Serious People.
Cases can be referred to the Attorney General's office by the Crown Prosecution Service if they consider the sentences in serious criminal matters are unduly lenient.
Although Geoffrey Menin's score abounded with hymnlike melodies and the cast included a him (Kuo Chi-Tsung) and a her (Ms. Yoshikawa), the punning title sounds unduly frivolous, for the dance is serious.
"If our concerns are confirmed, this generalised scheme would be a serious distortion of competition unduly benefitting a selected number of multinationals.
A more serious problem is Downs's unduly broad, comic interpretation of Mason: It sometimes feels as if this game-besotted numbers-cruncher belongs in a different play from the other characters.
Unduly slow or rapid growth can indicate serious medical conditions, including genetic disorders, chronic disease, infectious disease, abuse or neglect and a variety of other problems.
They said 18 years was "unduly lenient" and did not adequately reflect the "serious features" of the case.
Nicholas II did not, in fact, interfere unduly in operational decisions, but his departure for headquarters had serious political consequences.
Michael Heseltine unmasks the author of a Gordon Brown speech ridiculed for its high-flown references to "post-neoclassical endogenous growth theory", 1994 "Politics is a serious business and one should not lower the tone unduly.
Judge T. S. Ellis III of the United States District Court in Alexandria, Va., said that although Mr. Manafort's crimes were "very serious," following the guidelines would have resulted in an unduly harsh punishment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com