Sentence examples for undue distortion from inspiring English sources

Exact(2)

What was notable about his column was not that he praised Obama's speech or agreed with it but simply that, notwithstanding a few snarky twitches, he summarized it without undue distortion.

It is to urge that philosophers attend very carefully to the lexicon for translating Chinese into English, for that lexicon may be construed as a theory of sorts, and an increasingly poor one; it is a theory that Chinese philosophy is pretty much like Western philosophy, and consequently the vocabulary of the one can be carried over to the other without undue distortion (Hansen 1992: 17).

Similar(56)

However, it said the changes agreed by the British authorities would cut the subsidy by more than £1bn, meaning that state aid would remain "proportionate to the objective pursued, avoiding any undue distortions of competition".

However, we ensure that this financing is really necessary and does not lead to undue distortions of competition.

Freedom from excessive lens distortion.

At least one other review I've read suggested that the bass performance on the Minx Go led to undue case rattle and distortion, but I haven't found that at all with my unit.

It should not mislead by distortion, exaggeration, undue emphasis, omission or in any other way.

Fa, 法, entries, for example, include "law", "regulation", "method", "pattern", where the general meaning of fa is fairly clear, or at least clear enough that any of the English terms could normally be used to translate it without undue loss of meaning, or philosophical distortion.

Undue influence?

And "undue influence".

What's an "undue burden"?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: