Sentence examples for undocumented nature from inspiring English sources

Exact(3)

Because of their often hidden and undocumented nature, these issues do not lend themselves to delineated targets.

The largely unregulated and undocumented nature of this significant component of healthcare delivery also challenges our ability to explore the potential impact of this sizable workforce on rural health outcomes.

Given the complex and undocumented nature of the relation between cerebral spinal fluid levels and actual brain activity levels of AChE and BuChE, we did not include the up- or down-regulation of the cholinesterases over time for this numerical model.

Similar(57)

By the very nature of undocumented migration, the number of people who cross Mexico can only ever be an estimate.

Overall, this is due to the apprehensive and clandestine nature of undocumented migrants, making research both complex and challenging.

Although these studies are of undeniable value, some of the phonetic nuances that are not easily discernible by ear might have been overlooked and potential variances left undocumented due to the transient nature of sounds.

As the study was retrospective in nature, certain data were left undocumented.

The exact nature of such differences, however, remains undocumented.

However much of this innovation is undocumented, and we have little insight about the nature of novel interventions currently being designed or delivered by cancer nurses.

He believes that the confessional nature of the film will inspire other undocumented immigrants to discuss their own life stories.

First, it explores the nature of SGBV that refugees, asylum seekers and undocumented migrants in Belgium and the Netherlands experienced after arriving in the EU.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: