Sentence examples for undock from from inspiring English sources

Exact(13)

Atlantis is due to undock from the space station on Sunday and return to Earth early Tuesday.

Atlantis and its crew of seven are due to undock from the space station on Friday evening.

The flight plan calls for Discovery to undock from the station on March 5 and land at the Kennedy Space Center on March 7.

That will shorten what was planned as a 14-day mission, because the Discovery has to undock from the space station before the arrival of a Russian Soyuz spacecraft, scheduled to be launched March 26.

The seven Discovery crew members — Captain Poindexter; Colonel Dutton; the flight engineer, Dottie M. Metcalf-Lindenburger; Stephanie D. Wilson Mr. Anderson Mr. Mastracchioio; and a Japanese astronaut, Naoko Yamazaki — are scheduled to undock from the space station on April 16 and land back at the Kennedy Space Center two days later.

He was the first American ever to undock from a space station in a Russian Soyuz capsule and the first to do a spacewalk in a Russian spacesuit.

Show more...

Similar(47)

The space shuttle Atlantis undocked from the International Space Station.

The space shuttle Atlantis and its astronauts undocked from the International Space Station, leaving it a bigger and more elaborate outpost.

Just 23 minutes before the shuttle undocked from the Mir, a new space station crew lifted off from Kazakhstan.

With Hurricane Dean headed toward the Gulf of Mexico, the space shuttle Endeavour undocks from the International Space Station today, a day early, and is scheduled to land Tuesday.

The men, accompanied by Russian cosmonaut Sergey Volkov, sealed themselves into a Russian Soyuz capsule that undocked from the orbiting lab before beginning the descent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: