Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ms. Tanbay, the listing agent, says the Bodrum area remains a relatively undiscovered spot for foreigners, though she also sees buyers from countries like Germany, Britain, Sweden and Denmark.
The function of one of the catalytic subunits, the PSMB7 gene in cancer is still an undiscovered spot of molecular biology.
Similar(58)
But it suits me perfectly, a relatively undiscovered pleasure spot tucked away off to the side of the hotel lobby.
In Europe, there is already talk of Croatia's being overpriced, as Bulgaria and Romania are promoted as the undiscovered hot spots.
On non-gym days, we scoured the streets of the garment district — not an area beloved by foodies — for undiscovered lunch spots.
She is large, and dresses in a uniform of loose, monochromatic linen — grainy-mustard yellow, indigo, green, or tomato red — Ted Muehling drop earrings, and a pair of cherry-Jolly-Rancher-red glasses that draw attention to the faculties for which she is known: visual acuity and an ability to spot undiscovered talent.
Holmstén himself hints that Ergatoudis will be working on spotting undiscovered music as part of his job.
But it is already a powerful tool for excavating information that would otherwise go unnoticed, and for spotting previously undiscovered patterns.
In 2011 and 2012, astronomers at the SETI Institute in Mountain View, Calif., using the Hubble Space Telescope, spotted two undiscovered bodies orbiting the former planet and designated them P4 and P5 — the fourth and fifth known moons of Pluto.
And, of course, please let us in the comment section about the many great spots and undiscovered gems we failed to include.
Regal Diving offers trips to more than 10 resorts: relatively undiscovered Safaga is a good spot for novice divers, with its sheltered spots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com