Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
To know: The body of Muammar Qaddafi was buried at dawn today in an undisclosed area of the Libyan desert, according to transitional authorities.
[ image: /photos/590954ea019dfc3494e9ea73] To know: The body of Muammar Qaddafi was buried at dawn today in an undisclosed area of the Libyan desert, according to transitional authorities.
By David Holmes October 25 , 2011[ image: /photos/590954ea019dfc3494e9ea73] To know: The body of Muammar Qaddafi was buried at dawn today in an undisclosed area of the Libyan desert, according to transitional authorities.
The documents also suggest that Mr. Khan, 27, and other high-value detainees are now being held in a previously undisclosed area of the Guantánamo prison in Cuba he called Camp 7.
He was tranquilized and released about 100 miles away in an undisclosed area before making his way to Visalia.
Follow Joe Veix on Twitter.
Similar(50)
DEP spokesman Lawrence Hajna said the bear wasn't injured and was released into an undisclosed wildlife area.
The USPS says this test is specifically designed for e-commerce companies and will initially focus on a single (currently undisclosed) metropolitan area.
On 25 November 1987, PFLP-GC launched an attack, in which two fedayeen infiltrated northern Israel from an undisclosed Syrian-controlled area in southern Lebanon with hang gliders.
The longer it went on, the more I'd be thinking, 'Odds are it's going to be tonight.'" Vega, now 59 [see footnote], is sitting with his long-time Suicide cohort Martin Rev (age undisclosed) in the reception area of an east London branch of the Holiday Inn.
The Doughnut was too small for the number of staff at its completion, and a second building in a secret and undisclosed location in 'Gloucestershire area' now also accommodates staff from GCHQ.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com