Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Politicians, the argument goes, exist at the centre of a vast network of corruption and patronage; populism has replaced cogent policy-making; while parliament barely functions, constantly disrupted by noisy and undignified protests.
Similar(59)
Ms. Buchanan, who has been leading the campaign efforts to recruit delegates and voters, accused the protest group of undignified, divisive and sour-grapes behavior for not accepting the inevitability of her brother's nomination.
"People might say my protest is inappropriate, undignified or vulgar, but how undignified is it for David Cameron and Boris Johnson to be falling over themselves to make Margaret Thatcher's funeral more pompous?" he said.
Notable figures, many of them white, like model Kate Upton, musician Kid Rock, Rep. Steve King, and more, implied that Kaepernick's protest was disrespectful, undignified and unjust.
The huge swathe of Americans who regard the show as essential viewing, might protest at such an undignified metaphor.
On November 19th Susilo Bambang Yudhoyono, Indonesia's president, took to that undignified medium, Twitter, to lodge a "strong protest" at the "hurtful action" by Australia in apparently listening in to his.He had already instructed his foreign minister, Marty Natalegawa, to recall Indonesia's ambassador from Canberra.
The undignified verbal spat with Russia and the official protest made against Sorokin are considered unsportsmanlike and could end up backfiring.
Two severely disabled victims of locked-in syndrome have protested angrily that judges are leaving them to undignified and increasingly distressing lives after they lost a landmark high court battle to be allowed to die with medical help.
"The demands for dignity that were part of the protest movement also implicated what many perceive to be Egypt's undignified dependency on the U.S.," Mr. Hanna said.
Most undignified.
It gets undignified".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com