Suggestions(5)
Exact(4)
This results in undesirable target to background ratios during imaging.
We chose a 25% response rate as a desirable target level and a 10% response rate as an undesirable target level.
As stated before in perspectives by us and others, the fact that approved drugs may be repurposed for other diseases should not be viewed as a negative aspect of the small molecules, belying undesirable target promiscuity.
It can help make you a very undesirable target, because, since wolves howl as a group to claim their territory, they will see it as you claiming your territory.
Similar(56)
Conceptually, the drug design task is more complex and involves appropriate tuning of binding selectivity (avoidance of undesirable targets).
Therefore, a kinase that is an undesirable off-target for longer-term treatments may not be an important off-target for short-term acute therapies such as an anti-infective indication.
Based on the observation that such "lousy" miRNAs have few targets, it was proposed that designing siRNAs with weak SPS and high TA would minimize undesirable off-target effects.
By combining those data, the off-target signatures were used to identify the most selective NCE among the compounds tested and to detect undesirable off-target effects such as impairment of the innate immune system or of death receptor signaling.
However, the practical applications of these NP delivery vehicles remain constrained because of their reactivity with the body's immune system defenses resulting in undesirable off-target effects.
Structure-based design has now progressed to the point where highly selective, high affinity TTR kinetic stabilizers that lack undesirable off-target activities can be produced with high frequency.
In conclusion, optimum Herceptin® coverage with improved hydrophilic profile results in reduced phagocytic uptake and immunogenicity of engineered NP-antibody conjugates, potentially minimizing their undesirable off-target effects as a drug delivery vehicle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com