Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "undesirable elevation" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to describe an increase or rise that is not wanted or is problematic, such as in health, finance, or engineering. Example: "The report indicated an undesirable elevation in blood pressure levels among the participants."
Exact(1)
However, substantial undesirable elevation of both systolic blood pressure (SBP) and cardiac afterload occurs during LF-ES and must be resolved.
Similar(59)
Such information would help in designing the experiments, in which the geometry of the container with biological tissue may prevent FF conditions to be established and in which the ultrasound generated temperature elevation is undesirable.
One of the current interests, in the pharmacological area, is to find compounds with estrogenic activity to replace estrogen in hormone replacement therapy (HRT) during menopause, without the undesirable effects of estrogen, such as the elevation of breast cancer incidence [ 9, 10].
However, patients presenting with hormone-positive breast cancer have most likely been excluded from any options to preserve fertility, in particular those requiring gonadotropin stimulation, because the supraphysiologic elevation of circulating estradiol levels occurring during gonadotropin stimulation is undesirable and has been regarded as potentially harmful.
This included undesirable symptoms experienced by patients (evaluated using a questionnaire) and laboratory abnormalities (cytopenia or elevation of transaminases).
The findings also show that the risk effects of genetically sensitive elevations in cortisol are not confounds of the depressive symptoms at entry or proximal undesirable life events during follow-up.
Any elevation in homo-cysteine, even at levels where overt folate deficiency is not an issue, may be undesirable because it is a risk factor for chronic disease.
Or undesirable.
"Elevation: same.
"And that is undesirable".
Image: Elevation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com