Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We undertook this procedure in triplicate for embryos expressing Mst-GFP.
Although it is not ideal to collate data from different tests, we undertook this procedure to obtain a general idea of level of childhood impairment.
The screening questionnaire was administered at the same time as the Scottish Prison Service (SPS) Core Screen/Induction interview by the four prison officers who routinely undertook this procedure (undertaken in the first few days of entry and typically after the reception screening and general practitioner medical check described above).
Similar(57)
In many countries – when embalming does take place – it is a qualified embalmer's job, whereas in some countries, for example Portugal and Spain, it is against the law for anyone but a qualified doctor to undertake this procedure.
"Under your theory, there's no reason you couldn't undertake this procedure with respect to anybody pulled over for a traffic violation?" Chief Justice Roberts asked Katherine Winfree, the state's chief deputy attorney general.
8 9 Conventional practice is to undertake this procedure under general anaesthesia in hospital.
It is more difficult to convince the surgical community to undertake this procedure for patients diagnosed with LPR.
Therefore, this study aimed to compare smoking habits between a group undergoing a standard cosmetic procedure (blepharoplasty) and the general population and to determine whether smokers undertake this procedure at an earlier age.
Given that the majority of physicians undertaking this procedure in the prehospital arena will be nonsurgeons, a simplified and standardised approach is required to maximise the chances of success, as described by Wise and colleagues [ 43].
With the help of this project I undertook the procedure of implementing SPs on BRH to improve my teaching for developing my students' understanding science.
Emergent esophagogastroduodenoscopy was undertaken, and this procedure failed to identify any evidence of perforation in the upper gastrointestinal tract.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com