Your English writing platform
Free sign upExact(1)
In 1984, Fetzer undertook the commitment to total sustainable growing of all its grapes.
Similar(59)
One option is LOYALTY — simply continuing to undertake the commitments we have made and to dutifully carry them out.
We very much welcome the commitment to undertake a comprehensive review of the business rates system.
The commitment to undertaking analysis and compiling information of policy to justify the decisions made were equally important.
Exclusion criteria were any contraindications to exercise testing and training such as severe hypertension, unstable angina, uncontrolled cardiac arrhythmias, and inability or unwillingness to undertake the commitments of the study or participation in regular purposeful exercise (>30 min, ≥3 times per week; self-reported).
There are other important measures – especially the undertaking to review CCTV regulation, the commitment to extend the Freedom of Information Act so to ensure greater transparency, and to review the libel laws, which have been abused by powerful individuals and corporations to stifle free speech and academic research.
The fact that the groups voluntarily choose and undertake the commitments in the action plans allows them to assume responsibility for their actions at an international level.
In 2003, the government undertook a commitment to provide universal access to antiretroviral drugs (ARVs).
The E.C.B. cannot credibly threaten to retreat from its defense of any euro zone country that accepts its conditions, even if the commitments to undertake overhauls subsequently remain unfulfilled.
As we undertake a commitment to evaluation, it is possible that we will create a renewed passion for our vision and the energy to expand the way we are thinking about the work we do every day.
It was 21 years ago that Adrian abandoned academic life to undertake that deeper commitment to the African community which she had recently begun to study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com