Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr. Miller said that one solution would be to require more peer review of the agency's findings but that he would prefer that Obama administration officials undertook improvements without the need of legislation.
A Renaissance Man, he undertook improvements to his estates, including mining and woodland planting.
Similar(58)
During the 34 month period when the research was undertaken improvements were evident, through increased farmer participation and improved knowledge of farmers on pond design and fish husbandry techniques.
As a result, homeowners are having to stay put and undertake improvements.
The owner of the business has been asked to undertake improvements which have now been completed.
"We are pleased the council's decision-making executive will consider these proposals next week which would, we believe, help secure the continued future of the community's library service, and enable us to undertake improvements we would otherwise struggle to achieve".
Phan Rang itself was often subjected to harassing attacks and mortar fire from the Viet Cong, requiring Evans to undertake improvements to the airfield's ground defences.
It's clear Carlton are in a phase of retooling, so Malthouse only has a few months to undertake improvement whilst selling to the club and its supporters a vision of the future.
The Health Foundation's evaluation reports offer a rich resource of learning for those who undertake improvement work in healthcare.
F. Gennaro, chairman of the Council's Committee on Environmental Protection, said he expected many property owners would replace windows, upgrade boilers and undertake other improvements on their own.
Such a project would be a mammoth undertaking, requiring improvements in technology for imaging the living brain as well as the most advanced electron microscopy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com