Exact(2)
Greco et al undertook group sessions of adolescents each with their best friend.
We undertook group interviews with 65 participants and individual in-depth interviews with 11 youth aged 13 20 years led by trained youth 'peer researchers.' We also used visual methods (photo-elicitation) with individual interviewees to investigate the social context in which young people do or do not smoke.
Similar(58)
Following the four-week period of led walks it was intended that families would continue to meet at the centre and undertake group walks independently, without the leadership of the Project Officer.
We will also undertake group interviews at each site consisting of 5 8 participants, with practitioners to gain a better understanding of whether the heuristics are working and, if not, why.
Furthermore, we predicted that enhanced cerebellar activation would occur only in the hemiola, polyrhythmic condition for which complex neural computations become required to undertake grouping, sequencing and asymmetric mapping of different time intervals into a single rhythmically synchronized pattern.
We undertook focus group discussions (FGDs) and semi-structured individual interviews.
The idea, diplomats say, is to undertake a group process that will itself be therapeutic, even if the dialogue yields few consensual decisions about Yemen's political future.
The Loughborough University academic in Human Systems and Complex Factors undertook focus groups with young people about a series of videos designed to help their understanding of rail safety, and was left shocked by the lack of knowledge teens had.
We will undertake 1 group of patiens in each site.
Analysis of variance was undertaken with group and tics as factors.
Swigris et al 2 undertook focus groups or individual interviews with 20 adults living with IPF in the USA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com