Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both expeditions failed to locate suitable land for settlement, as did a further expedition he undertook back to the Buller River in March 1845.
Similar(59)
They said they were driven to farms and factories around the UK to undertake back-to-back eight-hour shifts for days at a time.
But there's still a long way to go from whatever secretive candlelit ceremonies were being undertaken back then to today's plastic nativity scenes.
Tom Bennett, writing in the Times Educational Supplement, claims students will be forced to undertake "back breaking" after school tasks with little educational value.
One effect of the cleaning of the ceiling, an unalloyed good undertaken back in the eighties, was that it allowed a whole register of Michelangelo figures, unseen for centuries, to at last be really visible.
In terms of effectiveness, a meta-analysis of three randomized controlled trials undertaken back in 2003 concluded that no significant differences existed between the two treatment groups in ovulation rate, pregnancy rate, miscarriage, and multiple pregnancy rates.
As the lifting of the Western sanctions against Iran was approaching, I undertook the journey back to Tehran this weekend.
Since Mr Berlusconi undertook to back the executive in a private venture, both men were laying themselves open to accusations of corruption.
In addition, Education Section, will undertake awareness and back to school campaigns, distribution of teaching/learning material to streamline the children like Amadou into education system.
After long hesitation, he undertook a final conversion back to Roman Catholicism in July 1593.
With so much already on the agenda for 2015, it's hard to fathom that Davide could want to fit any more on his plate, let alone an undertaking that harkens back to his early days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com