Sentence examples for undertook assessment from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

In 2011, Eskom, a state-owned South African company and Africa's largest electricity producer, undertook assessment of its economic, social and environmental impacts, both positive and negative.

GN undertook assessment of clinical samples by qPCR and NF prepared calibration curves.

Most midwives reported that they undertook assessment and repair of perineal trauma and around half were also supervising others to repair trauma.

Similar(57)

Working with sheep, four of which were cloned from the cell line that gave rise to Dolly, we undertook assessments of metabolic, cardiovascular and musculoskeletal health.

Each interviewer for "Follow-up" undertook assessments blinded to data acquired in the baseline phase.

After giving consent for participation in the cohort, patients undertook assessments in their own homes.

"For the first time as municipality together with UNICEF officials we undertook assessments of forty two primary schools in Sahil region.

Although the year 2 tutors undertook assessments twice, only eight significant correlations between the behavioural measures and cognitive test scores were found.

A speech and language therapist proficient in British Sign Language assisted both teams and undertook assessments in those children that communicated with British Sign Language.

These included the capacity of the practice (eg a nurse who undertook assessments), or the expressed interest of the GP in these risk factors.

Clinic nurses undertaking assessment for TB were not blinded to participant's HIV status and this may have influenced their decision to commence TB treatment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: