Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He even undertook a side career as a cabaret crooner: "an ersatz Sinatra," he admits.
Similar(59)
The player can undertake a side mission in each sector, once certain main story requirements have been met, to free that sector from gang control, reducing or eliminating the presence of the gang in that sector.
English and Welsh authorities were alarmed by the threat of professionalism to rugby in New Zealand, and in 1908 an Anglo-Welsh side undertook a tour to New Zealand to help promote the amateur values under which they believed sport should be played.
After these setbacks, the Trump Administration undertook a radical experiment on the south side of the border earlier this year.
Perhaps the "most celebrated Maori side in history", they undertook a seven-month 1926 27 tour of Australia, Ceylon, France, Wales and Canada, playing 38 matches, winning 29 and losing seven, with two draws.
Mr. Rainier undertook a documentation of more than 50 tribes that inhabit both sides of the island of New Guinea.
Methods: We undertook a stakeholder analysis in a typical Russian region located on the western side of the Urals.
After Israel undertook a ground invasion of Gaza on July 18th, the casualty rate on both sides soared.
To analyse the demand-side, we first undertook an exploratory phase, with 42 face to face interviews in three weekly organic street markets in Porto Alegre and São Paulo, Brazil, and in a fair that is held annually in Porto Alegre, to promote organic, sustainable and solidarity-base food products.
Whilst it would be beneficial and interesting to look at unanticipated side step tasks in the netball cohort, in a netball game, athletes would undertake a number of side step cuts where they were anticipating making the move in order to run into space to receive a pass.
The members of U2 have undertaken a number of side projects, sometimes in collaboration with some of their bandmates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com