Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
No one is apparently concerned with whether or not the intervention was a good idea, because if it's determined to have been a dubious undertaking it could get in the way of those whose ambitions include undertakings that are even more dubious.
"I assume the political situation in Portugal will stabilize and that Portugal will stay committed to the undertakings that are part of its program".
Space activities generally refer to those undertakings that are carried out with the use of several technologies for the exploration and utilization of outer space often for scientific, military, economic and social proposes within international and national policy and regulatory frameworks.
Similar(57)
The very formulation of the statement indicates that there is absolutely no interest in complying with undertakings that were given to the American side..
Undertaking solutions that are bound to stall out or die from their own complexity and weight is the path of the status quo.
It includes fines and other undertakings, if that is considered to be in the public interest and a company cooperates.
Under new powers introduced last year, the SFO can offer a "deferred prosecution agreement" (DPA), a deal requiring high court approval, which includes fines and other undertakings if that is considered to be in the public interest and a company cooperates.
In addition, new pipelines are expensive undertakings that can be politically fractious.
What I can say and what he has said is that the undertakings he gave at the time of being made a peer are undertakings that he is meeting".
They were and are public assets, huge public undertakings that have generated huge public benefits.
There are many examples of lesser engineering undertakings that have had to face the consequences of a lake's reaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com