Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mother Teresa's undertakings continued, one after another.
Similar(59)
While such undertakings continue, organizers said the anniversary presented a chance to reinvigorate participants who had not gathered for a large-scale public demonstration since May Day.
Privatisation is one of a number of areas where she notes "a lack of unequivocal undertakings to continue already agreed policies".
After retirement in 1988, she continued her many charitable undertakings in CT, including the Volunteer Ambulance, Hospice, Americaire and counseling inmates at Garner Correctional Facility.
In spite of these undertakings, emigration to other parts of Spain continued into the early 21st century.
In part because his policy was ambiguously forbidding and allowing Christian activities in the same breath, foreign and Chinese underground priests secretly continued in their technically illegal undertakings in the provinces.
Born continued writing her own poetry alongside her other literary undertakings.
The U.S. has repeatedly contravened its solemn undertakings to China made in the Aug. 17 [1982] Communique and continued its sale of advanced arms and military equipment to Taiwan.
As part of our future undertakings, we hope to further mine which of these aspects of Mtb physiology persist in specific Mtb lesions through continued comprehensive and targeted proteomic profiling during infection in an effort to define novel, specific targets that lead to advances in vaccine and drug discovery efforts.
Other ambitious undertakings like Carnegie Mellon University's Million Book Project will also continue to rely on manual digitization for several more years.
Over the following years, Biocon continued its trail-blazing work, with the testing and development of the world's first orally consumed insulin product among its most notable undertakings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com