Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Particularly, a considerable decrease in resource consumption while undertaking the verification process associated to authentication is obtained from the experiments.
In this paper, we build on top of our extension of the AADL modeling language to model TTEthernet-based distributed systems and leverage model transformations to enable undertaking the verification of the system models produced with this methodology.
Similar(10)
Comprehensive internal data validation was undertaken including the verification of date of birth, sex, birth outcome, and date and cause of death across the datasets used.
Any bias in the template that may have resulted from researcher three's involvement was mitigated by researcher one (MC) undertaking the initial analysis and the team approach to verification of theme generation.
We have undertaken this verification exercise by solving the same problem, standard Taylor hardening in body-centered cubic Fe, using both methodologies, and comparing the results obtained.
Confidence in attribution of effects can be improved by undertaking independent verification of processes and engaging end-users in assessments instead of solely relying on investigators accounts of impacts [ 36].
Due to their self-knowledge, these musically trained individuals knew a priori whether they could perform hemiola polyrhythms; nevertheless, we undertook the initial subjective and subsequent objective assessment for verification.
"The costs involved in undertaking high-level verification will ultimately be passed to the consumer.
Max Silverstein undertook the job.
NATO stated it would undertake verification on the claims, and be "prudent" in halting transfers until that time.
One potential solution for a future definitive trial would be to undertake a verification visit for self-reported quitters using both CO and salivary cotinine assessments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com