Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
We are undertaking the trial in prehospital emergency care, with paramedics delivering the intervention in partnership with community-based falls services.
The best way to reduce the risk of non-response bias is to increase response rates; this was the main reason for undertaking the trial.
The high follow-up rate and well-validated testing environment mean that this study is unlikely to have missed a significant large beneficial effect despite the compelling reasons for undertaking the trial.
Systematic evaluation of all relevant evidence within an economic model will also allow explicit consideration of the expected value of additional information generated by future research, for example a prospective trial evaluating the clinical utility of UGT1A1 test, and whether that would outweigh the cost of undertaking the trial in the first place (Sculpher and Claxton, 2005).
The trial nurses who were to be involved in delivering the intervention all underwent a short training session to ensure their understanding of the process of undertaking the trial exit interview, how to complete the trial feedback sheets and how to conduct the telephone interviews.
Prior to investing in a large, multicentre RCT, the Health Technology Assessment (HTA) Programme of the National Institute for Health Research in the UK called for an evaluation of the feasibility and value for money of undertaking such a trial (that is, whether or not the costs of undertaking the trial are outweighed by the potential benefit of the resulting information).
Similar(53)
As the doctor who undertook the trial put it: "It's very moving to witness.
A spokesperson from the office of NSW Premier Mike Baird informed VICE that the state's clinical trial would go ahead, with a working group set to undertake the trial and report back by the end of the year.
We undertook the trial in two phases.
JN and SP undertook the trial procedures and recorded the results.
JN and SP recruited patients and also undertook the trial interventions and data entry into a computer database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com