Sentence examples for undertaking solutions from inspiring English sources

Exact(1)

Undertaking solutions that are bound to stall out or die from their own complexity and weight is the path of the status quo.

Similar(59)

Although these methods are not automatic, companies may prefer to undertake this solution in order to offer a better service.

The reusable Balch homogenizer represents a quick and convenient solution for undertaking biochemical studies on C. elegans.

Technical expertise is required to formulate technological solutions, undertake quantitative calculations, and produce designs, so to translate these findings into aesthetic form so as to forge links with society.

The paper emphasises the process to improve consistency of data for the assessment of energy use and calculation in urban settings and analyses the different barriers and problems raised in the undertaken research and solutions to them.

Next, invariance analyses were undertaken to compare solutions between CFA models.

It can involve applying a new solution and therefore undertaking a new action, which broadens the action repertoire.

Using the simulator, a comparison of the wear of the cross-linked polyethylene prosthesis was undertaken, with Ringer solution, distilled water and dilute bovine serum as the lubricants.

This paper describes a research programme undertaken for the solution of a serious industrial powder handling problem; the achievement of steady, controllable, reproducible discharge of a fine pharmaceutical powder from an intermediate storage vessel to the main process reactor.

p7 structural investigations have been undertaken using both solution-nuclear magnetic resonance (sNMR) and solid-state NMR (ssNMR).

Accounts of the difficulties and solutions arising from other studies undertaking similar analyses have also been helpful (e.g., [ 32]).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: