Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The realisation of even simple designs of FRP structures tends to become a major undertaking due to the lack of applicable design standards.
The Unified Incident Command, a joint unit of the United States Antarctic Program and Antarctica New Zealand, is now planning a mission to recover the bodies, RCCNZ said today, "which is expected to be a difficult undertaking due to the remote and difficult access to the site of the crash".
The remainder of their possessions was shipped by whaleboat around the coast and up the Avon River, which was a dangerous undertaking due to the Sumner sand bar located at the entrance to the Avon Heathcote Estuary.
Hence, determination of seeds is not a major undertaking due to this theoretical property.
In Atlantic salmon, such populations are relatively rare, and the production of divergent or inbred lines is a long term undertaking due to the long generation interval.
However, it is also a challenging undertaking due to the fact that miRNAs are usually imperfectly complementary to the 3′UTR region of their mRNA targets.
Similar(51)
This key work could only be undertaken due to the accuracy of the censuses.
While the recruitment of Dr. H. Hank Simms from Rhode Island provides us with exciting new leadership, the search for a new chairman was not undertaken due to "neither hospital's chief of surgery being up to the task".
Threshold is calling it the most complex digitally animated film ever undertaken, due to the number of characters and sets.
A quantitative synthesis of results from the included studies was not undertaken due to marked methodological heterogeneity.
The Environment Department said repair work could not currently be undertaken due to a lack of funds as repairs to coastal defences had been prioritised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com