Sentence examples for undertaking analyses from inspiring English sources

Exact(6)

This is an abbreviated presentation of the methods of the current study because the details were published prior to undertaking analyses [8].

Using stakeholder-defined objectives as a foundation, indicators and reference points of fishery performance are chosen that can be evaluated easily by undertaking analyses of available data.

Also, undertaking analyses separately for men and women did not reveal appreciable differences (results not shown).

Both approaches offer different possibilities and limitations that need to be considered before undertaking analyses.

We are undertaking analyses of trial data on health service costs and plan to incorporate total number of cardiovascular disease events to provide a more comprehensive estimate of total cost-effectiveness.

In conclusion, this study demonstrates the feasibility of undertaking analyses of miRNAs in very small diagnostic specimens from FNAs of PC that may provide an invaluable research tool to individualise therapy and develop rationally based targeted therapies.

Similar(54)

KB undertook analyses, developed the analysic strategy and prepared the manuscript, consecutive and final drafts.

Archer said: "It's not the case that we have modelling capacity available on-tap to continually undertake analyses".

To examine whether program effects may differ for this group, we undertook analyses limiting the treated group to those receiving UI benefits when they entered WIA.

Finally, we undertook analyses of random subsamples of the data, which showed general consistency among subsamples in results and inferences.

We will undertake analyses as follows.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: