Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For AT&T, that is a step toward outsourcing product innovation, an activity it has historically undertaken itself, either with in-house engineers or by putting out contracts with design requirements.
Similar(59)
"N.S.A. does not ask its foreign partners to undertake any intelligence activity that the U.S. government would be legally prohibited from undertaking itself".
The military may delegate to these people acts it does not wish to undertake itself because of possible legal consequences and P.R. risks.
The undertaking itself can be deemed a success in the sense that a great global depression may have been averted.
The duration of the activities pursuant to the undertaking or the duration of the undertaking itself shall not be a factor in determining whether it constitutes an international agreement.
Daniel goes on to write, "For Type I's, the main motivations the freedom, challenge, and purpose of the undertaking itself; any other gains are welcome, but mainly as a bonus".
Addressing this important challenge requires broad but careful interdisciplinary scholarship, and my comments largely focus on issues of historical accuracy, not on the (undisputed) merit of the undertaking itself.
Monitoring, however, is likely to be a long-term task, spanning many years, so it is vital that Iraq acquires the capabilities to undertake this itself.
The Local Initiatives Support Corporation will not undertake projects itself but, instead, will serve as a sort of bank, choosing among proposals submitted by nonprofit development entities.
Then there's the sustainability experiments being undertaken by Mojang itself.
BLOOMBERG NEWS Bank of America Said to Plan 40 Job Cuts in Asia | BLOOMBERG NEWS The Return of Neuberger Berman | The asset management firm, which once was owned by Lehman Brothers, is now "pursuing the bold expansion strategy once undertaken by Lehman itself," Fortune writes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com