Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Abbott's new chief executive, Miles White, has undertaken a cure.
Similar(59)
They undertake a horrible cure for her but before they very far with it she tells them she lied.
A Second World War fighter pilot shrapnel lodged in his shoulder, Bible quotes lodged in his brain served as the interim headmaster while Aiglon's founder, a frail vegetarian bachelor drawn to Eastern religions, undertook a rest cure.
A Second World War fighter pilot — shrapnel lodged in his shoulder, Bible quotes lodged in his brain — served as the interim headmaster while Aiglon's founder, a frail vegetarian bachelor drawn to Eastern religions, undertook a rest cure.
Karen González said Germany had profited from the crisis, abandoned the EU's core principles and had "preferred patching things up than undertaking a true cure at the heart of these problems which are now suffocating countries like Spain, which could backfire".
Most research undertaken to find a cure for HD focus on the mutated allele (trying to reduce its expression) [ 13], or on the polyQ stretch that is responsible for aggregation, but that is also present in other neurodegenerative diseases [ 14, 15].
What is the current state of the virus and what research is currently being undertaken to cure and/or prevent further spread?
The Proposed Cure: In mid-August, American undertook a well-received if belated overhaul.
In 1580, he undertook a journey to Italy, whose main goal was to cure the pain of his kidney stones at thermal resorts.
She undertook a regime of swimming and bicycling, as well as home cures, and detailed some of her ideas in Eczema and Food Allergy: The Hidden Cause?
He tells them they and other victims of the disease undertook private research and discovered a cure with the help of a physician, Dr. Sanjay Patel (Alok Tewari).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com