Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
DaimlerChrysler and Vishay Intertechnology Inc have signed an agreement to enable Vishay to undertake volume manufacture of semiconductor products using Daimler Chrysler's silicon carbide technology.
Similar(59)
We undertook volume acquisition in spiral mode (abdomen program) without injection of contrast, in axial sections with cuts of 1.25 mm (thickness) every 1 mm (interval), and with 120 kV for 209 mAs per procedure.
There were no statistically significant differences in dislocation rate (p = 0.20), infection rate (p = 0.7), or periprosthetic fracture rate (p = 0.9) between surgeons undertaking higher volumes of surgery and those performing fewer procedures (Table 3).
Second, we were unable to undertake analyses including the volume information.
We chose to contact four large categorical patient organisations because we hypothesized that to undertake actions a certain volume may be necessary and because these organisations may have more power in terms of money and personnel to influence reimbursement processes.
Most who are beginning that worthwhile journey are probably not ready to undertake Michael Burlingame's two-volume, 2,000-page, million-word Abraham Lincoln: A Life Johns Hopkins Universityy, $125), a magisterial enterprise by a historian whose mentor was David Donald.
He undertook a large volume of constituency work and served on the Northern Ireland affairs committee at Westminster.
This was done, the commission said, while undertaking a similar volume of work and achieving the same standards of quality.
At this stage, fluid removal is often undertaken, but the volume to be removed is difficult to estimate.
It may appear counterintuitive that someone who undertakes twice the volume of activity per week than another person would be defined as not sufficiently active or sedentary and judged to be failing to obtain the health-benefits of physical activity just because they do not do this activity adequately dispersed over the week.
The Cancer Research UK (CRUK) Stratified Medicine Programme 2 is undertaking the large volume national molecular pre-screening which integrates with the NLMT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com