Sentence examples similar to undertake to yield from inspiring English sources

Similar(60)

It concluded that the government and psychiatric researchers needed to take steps "to ensure that the right studies are undertaken to yield clearer, more reliable data that would help clinicians treat P.T.S.D. sufferers".

Two replicate short-term experiments were undertaken to yield comparison samples.

In biogas plants, steps have been undertaken to increase yield and purity of the biogas, such as addition of hydrogen or metal granulate.

Dickson did indeed undertake to operate services.

Optimization was undertaken not only to yield the best performance, but also to minimize the variation in quality.

A set of four pilot-scale, batch digestions were undertaken to assess the yield and quality (% methane) of biogas from each plant species, and the rate of degradation.

Therefore, ELISA was undertaken to quantify the yield of intact antibody (Fig. 3) and Western blots were performed under both reducing and non-reducing conditions to observe the ratio of heavy and light fragments (Additional file 3: Figure S3).

Several approaches have also been undertaken to improve the refolding yield of these systems, mostly under batch operation.

The current study was undertaken to determine the overall yield of electric source imaging prospectively in a large patient population referred for evaluation of pharmacoresistant epilepsy.

In this study, a flow of hydroxyapatite (HA) is combined with either a shot peening or an abrasive blasting processes and comparative testing has been undertaken to determine which technique yields increased coating coverage and adhesion onto a titanium alloy substrate.

In the last decade, efforts have been undertaken to improve soybean crop yields.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: