Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although I understand that the Adonis site project will be as-of-right, the community board will look forward to continuing a dialogue with Mr. Zeckendorf on other measures that he might undertake to mitigate the secondary displacement" of low-income residents and small businesses.
Similar(59)
Efforts have been undertaken to mitigate such serious problems.
Further complicating the picture, measures undertaken to mitigate greenhouse gas (GHG) emissions and adapt to climate change can themselves adversely affect the enjoyment of human rights.
An early performance indicator is needed to detect students with mathematical problems at an early stage so that relevant actions can be undertaken to mitigate the problem.
This paper covers efforts undertaken to mitigate problems associated with high concentrations of calcium (4000 mg/l) in the presence of 30,000 mg/l NaCl.
Research has been undertaken to mitigate this 'black box' issue of poor interpretability and trends in the literature are discussed here.
Operational changes to protect the hydroelectric generating equipment along with installing various debris catchment devices above the community were undertaken to mitigate the potential risk due to immediate debris flow occurrence.
One of the measures undertaken to mitigate this serious threat deserves much more attention than it has gained so far.
Effective pandemic management requires support from the population at risk for measures undertaken to mitigate the pandemic's spread.
This kind of information can help to reveal the basis of conflict or competition which could be creating obstacles (e.g. within networks, between networks or network collaborators) and point to activities which could be undertaken to mitigate such.
Table 3 presents the broad strategies and specific policy measures that the ministries of health have already undertaken to mitigate any negative effects of possible reduction in funding for health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com