Sentence examples for undertake to create from inspiring English sources

Exact(3)

3 Both sides agree that negotiations based on United Nations Security Council Resolutions 242 and 338 are the only way to achieve such an agreement, and they undertake to create an environment for negotiations free from pressure, intimidation and threats of violence.

In those articles, I outlined steps I think every company should undertake to create a balanced cybersecurity profile.

You might also undertake to create a lecture, syllabus, or podcast about certain person or time period that comes to life through the documents you research in Rubenstein.

Similar(57)

Pilot studies were undertaken to create search terms that minimised bias and ensured relevance.

Two studies were undertaken to create a new comfortable headrest with neck support.

After two million homes were destroyed by the Luftwaffe, and swaths of terraced slums were levelled, a bold experiment was undertaken to create utilitarian homes.

Klaus Schwab will be undertaking to create a Risk Response Network through which decision makers around the world can pool knowledge about the risks they face.

"They wanted a one-stop shop for Europe," says Mr Gonzi, "and they have undertaken to create 3,500 proper IT jobs".

This review paper discusses the various methodologies and approaches currently undertaken to create these novel composite structures and their intended applications.

But in return the company undertook to create 165 well-paid jobs, creating a demand for houses that is increasing income from property taxes as well as sales taxes.

In this episode, we hear from practitioners from inside and outside the gay community on the work undertaken to create a gay-positive health response to rising epidemics before the arrival of AIDS in the city.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: